Журнал/Как путешествовать без знания языка? 6 правил выживания
ЖурналШарим

Как путешествовать без знания языка? 6 правил выживания

 
    Журнал/Как путешествовать без знания языка? 6 правил выживания
    Вот 6 полезных лайфхаков для тех, кто ехать хочет, а язык учить — нет
    Ольга Гайфулина • 7 сентября 2021

    Самое радикальное решение языковой проблемы на отдыхе — прихватить с собой опытного переводчика-синхрониста. Но настоящие профессионалы — «товар» штучный, и на всех их точно не хватит. Поэтому вот 6 полезных лайфхаков для тех, кто ехать хочет, а язык учить — нет.

    1. Хорошо подготовьтесь

    Если выполнить этот пункт на пять с плюсом, про остальные можно не думать (ну, почти). В подготовку входят построение маршрута и установка на телефон или планшет — а лучше на все устройства сразу — хороших офлайн-карт. Сфотографируйте название своего отеля на местном языке: фото можно будет показать водителю такси, который вас повезет.

    Предусмотрительные путешественники заранее составляют словарь часто встречающихся слов: «отправление», «прибытие», «закрыто», «открыто», «почта», «банк», «лифт», «не работает», «вход только по билетам» и т. д., а также фраз из серии «да, нет», «я потерялся», «вызовите такси, пожалуйста».

    2. Установите программу-переводчик

    Эти программы удобны тем, что им можно наговаривать фразы, а они переведут и озвучат их на нужном языке. Точно так же ваш собеседник сможет сказать фразу на своем языке, а вы услышите (и прочтете) ответ по-русски. Но тут есть важный нюанс: эта схема нормально работает только в случае максимально простых и коротких фраз. Если будете надиктовывать сложносочиненные предложения, готовьтесь увидеть широко раскрытые от удивления глаза собеседника, которому переводчик нагородит первосортной чуши.

    3. Изображайте!

    Смело рисуйте, что вам нужно: достопримечательность, туалет, банкомат, кафе. А еще можно запастись футболкой, где изображены вещи, которые могут вам понадобиться — вода, велосипед, бургер, фрукты, больница, такси и т. д. и просто показывать на нужную картинку.

    • Английский на английском
      /dt/v3/dtv3dpgj76og04k8w4sws8ooo.jpg

    4. Не удаляйтесь в глубинку

    Золотое правило для тех, кто едет в незнакомую страну, не зная языка. Чем ближе вы к крупным городам и центральным улицам, тем проще найти такси или русскоговорящих (хотя бы условно) людей. Некоторые туристы вообще не выходят из отеля, бронируют экскурсии и покупают билеты в музеи заранее онлайн, чтобы не осложнять себе пребывание в чужой стране.

    Что еще почитать по теме:

    5. Просто спросите

    Серьезно, просто спросите того, с кем вам нужно заговорить: «Вы говорите по-русски?». Вполне может оказаться, что продавец, который стоит за кассой в Париже, — выпускник РУДН, прекрасно знающий великий и могучий. А у того симпатичного китайского официанта жена — русская, которая активно учит его языку. Мир теснее, чем кажется.

    • Молодой человек со словарем английского языка
      /2f/0n/2f0nm5tsrd5wcc00wksg8kgso.jpg

    6. Езжайте туда, где знают русский

    Проще всего поступить именно так, тем более что список стран, где до сих пор многие говорят по-русски и понимают этот язык, довольно внушителен. Абхазия, Азербайджан, Беларусь, Болгария, Грузия, Израиль, Молдова, Румыния, Таджикистан, Узбекистан — в некоторых из них русский даже имеет статус официального.

    tabbar_no_yes
    Быстрый переход наверх