Журнал/Короче, Аристотель! Несколько фраз на греческом, которые вам точно пригодятся
ЖурналШарим

Короче, Аристотель! Несколько фраз на греческом, которые вам точно пригодятся

 
    Журнал/Короче, Аристотель! Несколько фраз на греческом, которые вам точно пригодятся
    «Тонкости»-полиглоты собрали самые полезные греческие слова и выражения, которые помогут наладить общение и повысить свой статус в глазах грека
    Валерия Здир • 11 августа 2021

      Открытые и дружелюбные греки искренне радуются, когда туристы хотя бы пытаются что-то сказать на их языке, а сумев разобрать пару слов, и вовсе приходят в восторг. Жители Эллады не без оснований считают свой родной язык довольно трудным для иностранцев и поэтому особенно ценят попытки на нем заговорить. «Тонкости»-полиглоты собрали самые полезные греческие слова и выражения, которые помогут наладить общение и повысить свой статус в глазах грека с уровня ксенос (чужестранец) до уровня филос (друг).

      Я́су! — Привет! (Пока!)

      Я́сас! — Здравствуйте!

      Калимэ́ра! — Доброе утро! (до 13:00-15:00)

      Калиспэ́ра! — Добрый вечер! (после 16:00-17:00)

      Калини́хта! — Доброй ночи!

      Фа та пу́мэа́врио — До завтра

      Анди́о — До свидания

      Ти ка́нете? — Как дела?

      Кала́ и́мэ, эвхаристо́! Эси́с? — Спасибо, хорошо! А вы как?

      Поли́ кала́ — Очень хорошо

      Э́сти кэ́тси — Так себе

      Ме ле́нэ... — Меня зовут...

      И́мэ апо́ ти Роси́я — Я из России

      Хэ́ро поли́ — Очень рад (приятно познакомиться)

      Кали́ о́рекси! — Приятного аппетита!

      Кало́ такси́ди! — Хорошего путешествия!

      Кало́с орисатэ! — Добро пожаловать!

      Кали́ Ти́хи! — Удачи!

      Эвхаристо́ — Спасибо

      Паракало́ — Пожалуйста

      Сигно́ми — Извините

      Нэ — Да

      О́хи — Нет

      Что еще почитать:

      Пу и́не ксенодохи́о (эстиато́рио, ката́стима, носокоми́о)? — Где находится отель (ресторан, магазин, больница)?

      По́со ка́ни? — Сколько стоит?

      И́нэ поли́ акриво́ — Это слишком дорого

      Ти о́ра и́нэ? — Сколько времени?

      По́тэ ани́ги? — Когда открывается?

      По́тэ кли́ни? — Когда закрывается?

      Мила́о эллиника́ ли́го — Я немного говорю по-гречески

      Дэн мила́о эллиника́ — Я не говорю по-гречески

      Каталавэ́но — Понимаю

      Дэн каталавэ́но — Не понимаю

      Паракало́ мила́тэ пьо арга́ — Пожалуйста, говорите медленнее

      И Элла́да му аре́си па́раполи́ — Мне очень нравится Греция

      Говоря по-гречески, очень важно следить за ударением: порой от него зависит смысл слова и всей фразы. Например, по́тэ означает «когда», а потэ́ — «никогда». Если в слове двойное ударение, то оно так и произносится — с двумя выраженными акцентами.
      tabbar_no_yes
      Быстрый переход наверх