Журнал/5 негласных правил этикета в Италии, которые часто нарушают переехавшие россияне
ЖурналНаш выбор

5 негласных правил этикета в Италии, которые часто нарушают переехавшие россияне

 
    Журнал/5 негласных правил этикета в Италии, которые часто нарушают переехавшие россияне
    Пить кофе на бегу, поливать спагетти кетчупом и болтать по телефону за столом — чего еще не стоит делать вчерашним россиянам в Италии?
    Валерия Здир • 10 января 2023

    Италию принято считать родиной этикета: правила поведения и нормы приличия здесь были сформулированы еще в 14 веке — гораздо раньше, чем в других странах Европы. Современные итальянцы по-прежнему ценят хорошие манеры: в самой глухой деревушке стол сервируют по всем правилам, придержать дверь перед женщиной не забудет даже подросток, а ничего не значащие на наш взгляд мелочи могут решить исход самых серьезных переговоров. Пить кофе на бегу, поливать спагетти кетчупом и болтать по телефону за столом — чего еще не стоит делать вчерашним россиянам в Италии?

    1. Формальное приветствие

    Слегка кивнули друг другу и побежали дальше? Такое в Италии, скорее всего, расценят как непростительное легкомыслие, а уж приступать к обсуждению серьезных вопросов без вступительной церемонии здесь и вовсе не принято — итальянцы не любят сухой обмен информацией. При встрече нужно выразить бурную радость, обменяться рукопожатиями и поцелуями, поинтересоваться здоровьем детей и самого собеседника, и только потом переходить к делу.

    Знаменитым «чао» итальянцы приветствуют только самых близких, а с малознакомыми людьми лучше здороваться нейтрально: до 15:00 употребляется форма buongiorno («добрый день»), позже — buonasera («добрый вечер»), в любое время суток — salve («здравствуйте»).

    2. В гости без подарка

    Отправляясь в гости к итальянцам, стоит захватить с собой хотя бы символический подарок: коробку конфет или печенья, бутылку хорошего вина, букет цветов. Кстати, выбирать цветы нужно очень внимательно: они не должны быть красными (намек на неискренность), желтыми (символ ревности) и хризантемами (их приносят на похороны).

    Мелочей в этом деле не бывает: даже качественная подарочная бумага — способ выразить свое отношение к человеку.

    К презентам со стороны местных следует относиться осторожно: личные и деловые отношения в Италии строятся на сложной системе обмена вещами и услугами, и здесь ничего не дарят без умысла. Получив подарок, будьте готовы к тому, что от вас будут ждать ответного хода. Даже если один итальянец подвез другого на вокзал, рано или поздно он, скорее всего, попросит чего-нибудь взамен.

    3. Чрезмерная пунктуальность

    С точки зрения итальянцев умение все делать вовремя не входит в список обязательных добродетелей. На опоздания местные жители смотрят сквозь пальцы, и даже деловые встречи и переговоры назначают весьма приблизительно — например, «в районе двух часов». Впрочем, опаздывать допустимо в пределах разумного: на 15 минут можно, а вот на полчаса — уже не стоит.

    Границы приемлемого расширяются по мере продвижения с севера на юг: для миланцев в порядке вещей опоздать на 20 минут, для римлян — на полчаса, а неаполитанцы вполне могут прийти на встречу и на час позже.

    • Яркий городок Вернацца, Италия
      Shutterstock.com, Alexander Tihonov
      /6y/8n/6y8n97aa3eo0gssg0o80w4cwo.jpg

    4. Купальники вне пляжа

    Солнце, море и теплый климат — вовсе не повод для вседозволенности, считают итальянцы. В католической стране не принято одеваться слишком фривольно: в шортах и футболке могут не пустить в музей или отель, в мини-юбке или блузке с глубоким декольте не стоит заходить в собор, а в пляжной одежде — разгуливать по городу, даже если это приморский курорт.

    На итальянских пляжах тоже немало запретов: там нельзя курить, переодеваться у всех на виду, собирать ракушки и — а вот это уже совсем странно — строить песчаные замки; в разных регионах за эти нарушения предусмотрены штрафы. На муниципальных пляжах запрещено купаться ночью: оштрафуют на 150 EUR.

    • Красивый Позитано, побережье Амальфи, Италия
      Cristinatrif, iStock
      /1m/e7/1me78ubib9eswwswsg0co00c0.jpg

    Что еще почитать по теме

    5. Двусмысленные шутки

    Жизнерадостные итальянцы не страдают от отсутствия чувства юмора и не упускают возможности посмеяться, но при этом стараются не заходить слишком далеко — слишком грубые, скользкие или саркастические остроты считаются неприемлемыми.

    Сами местные вполне могут шутить о политике или о мафии, но приезжим этих тем лучше избегать — так же, как и насмешек над итальянскими чиновниками: высмеивать государственных деятелей запрещено законом.
    Удачную шутку итальянцы любят повторять много раз (как известно, с каждым повтором она становится вдвое смешнее). Правда, громко смеяться в ответ не стоит: лучшая реакция — легкая улыбка.
    tabbar_no_yes
    Быстрый переход наверх