Журнал/30 слов и фраз на турецком, которые облегчат общение с местными
ЖурналШарим

30 слов и фраз на турецком, которые облегчат общение с местными

 Комментарии
    Журнал/30 слов и фраз на турецком, которые облегчат общение с местными
    Местные ваш порыв обязательно оценят. Приятно же!
    Ольга Гайфулина • 16 января 2024

      Турция была и остается одним из самых популярных туристических направлений. Одна беда: многие ее жители никак не хотят учить английский язык, не говоря уже о русском. Впрочем, для некоторых путешественников это не проблема. Они действуют по принципу «Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе», то есть сами учат нужный язык, когда отправляются за границу.

      Турецкий, правда, не слишком легок в изучении. Но, если знать хотя бы самые полезные слова и фразы, которые собрали для вас в этом мини-разговорнике заботливые «Тонкости», уже будет значительно легче. И, что особенно важно, местные ваш порыв обязательно оценят. Приятно же!

      Насчет ударений: они в турецком языке почти всегда на последний слог. Прямо как у французов.

      Скачайте на телефон версию этого русско-турецкого мини-разговорника в PDF — пригодится.


      Здравствуйте — Мерхаба (Merhaba)

      Меня зовут — Беним адым (Benim adım)

      Я турист — Бен бир туристим (Ben bir turistim)

      Да — Эвет (Evet)

      Нет — Хайыр (Hayir)

      Спасибо — Тэщеккюр эдерим (Teşekkür ederim)

      Пожалуйста (как просьба) — Лютфен (Lütfen)

      • Туристка гуляет по старому сувенирному рынку в Стамбуле, Турция
        /az/fx/azfx9rg7wzs48gcowwc8g000c.jpg

      Счет — Хэсап (Hesap)

      Я не говорю по-турецки — Бен тюркче бильмиёрум (Ben Türkçe bilmiyorum)

      Вы говорите по-русски/по-английски? — Русча/ингилиздже конушуйор мусун? (Rusça/ingilizce konuşuyor musun)

      Где вокзал/выход? — Трэн истасьону/чыкыш нэрэдэ? (Tren istasyonu/çıkış nerede?)

      Покажите — Гёстерин (Gösterin)

      Это мой багаж — Бу беним багажим (Bu benim bagajım)

      До встречи — Гёрюшюрюз (Görüşürüz)

      Сколько стоит килограмм? — Бир килограм нэ кадар? (Bir kilogram ne kadar?)

      Напишите это, пожалуйста — Язар мысыныз лютфен (Yazar mısınız lütfen)

      Дорого! — Пахалы! (Pahalı)

      Скидка — Индирим (Indirim)

      Помогите! — Имдат (Imdat)

      • Чай разливают, Турция
        mescioglu, iStock
        /4t/qj/4tqjeu4vkcysc8gc8ks0sg0o0.jpg

      Анталия и не только: свежие видео о Турции


      Мне нужен врач — Доктора ихтияджим вар (Doktora ihtiyacım var)

      У вас есть свободные номера? — Мюсаит одаларыныз вар мы? (Müsait odalarınız var mı?)

      Направо/Налево/Прямо — Саа/Сола/Доорудан (Sağa/Sola/Doğrudan)

      Вызовите мне такси — Бана бир такси чаыр (Bana bir taksi çağır)

      Вода — Су (Su)

      Где выпить? — Ичеджек нэрэдэ? (Içecek nerede)

      Супермаркет — Сюпермаркет (Süpermarket)

      Банкомат — Банкаматик, а-тэ-мэ (Bankamatik, ATM)

      Вызовите полицию — Полиси арайын (Polisi arayin)

      Касса — Билет гишеси (Bilet gişesi)

      Я не знаю — Бильмиёрум (Bilmiyorum)

      • Таксист считает деньги, Турция
        ozgurdonmaz, iStock
        /7z/an/7zannpypng0s4kkog0ks8wk88.jpg

      Комментарии

      • Зачем так заморачиваться?
        половина населения Турции (если не больше) давно говорит на русском. В крайнем случае - старый добрый английский всегда выручит.
        16 января 2024
        ГГость
        1
        • Куда ставить ударение?
          Здравствуйте, не хватает интонаций, куда ставить ударение?
          23 ноября 2022
          mmaxim8887
          3
          tabbar_no_yes
          Быстрый переход наверх