
Редкому европейцу удастся понять, зачем русские присаживаются «на дорожку», стучат по дереву (именно по дереву, ДСП или ламинат не годится) и плюют через левое плечо, завидев прохожего с пустым ведром. Что еще удивляет иностранцев в наших обычаях и привычках?
1. Тесная связь поколений
Выход на пенсию для большинства европейцев — начало новой жизни, зачастую еще более интересной и насыщенной. Освободившееся время можно посвятить себе и своим хобби, от путешествий до бальных танцев. Дети и внуки приезжают по выходным, стараясь не слишком обременять старших, так что беспечные европейские пенсионеры недоумевают, почему российские дедушки и бабушки полностью посвящают себя заботе о внуках, пока сыновья и дочери строят карьеру и личную жизнь.
2. Каноны красоты
Европейские женщины ценят в первую очередь собственный комфорт: в повседневной жизни — минимум косметики, простая укладка, удобные одежда и обувь. Именно поэтому русских туристок где-нибудь в Германии или Австрии видно издалека: каждая прогулка — как дефиле по подиуму с выразительным макияжем, в красивом наряде и почти всегда на каблуках. Местные мужчины сворачивают шеи, а женщины вспоминают, когда в последний раз сдували пыль со своих шпилек.
3. Культ гостеприимства
Русские обожают ходить в гости, устраивать домашние посиделки или пышные застолья, где еды хватило бы на роту солдат. Являться в дом с пустыми руками не принято, обязательно нужно что-то прихватить. Это как раз европейцам понятно: они часто приносят на вечеринки еду и алкоголь, дабы не утруждать хозяев, а вот пиршества без особого повода для них нонсенс.
4. Склонность к самолечению
Если у среднестатистического европейца что-нибудь заболело, он незамедлительно обращается к доктору. Русский же сперва перепробует все методы: погуглит симптомы, посоветуется с родственниками, назначит сам себе лекарства или вовсе обойдется народными средствами вроде настоя ромашки или отварной картошки. А к врачу пойдет лишь тогда, когда станет совсем невтерпеж — ну или потребуется официальный больничный.
5. Странное чувство юмора
Посреди разговора русский собеседник может внезапно прерваться и перейти к непонятной истории под названием «анекдот», а в конце разразиться смехом. Русские тосты — отдельная тема: британское «cheers» или польское «na zdrowie» попросту меркнут на фоне витиеватых речей, сопровождающих каждую рюмку. Еще одна особенность — любовь к цитатам, причем преимущественно из старых советских фильмов и мультиков, о которых европейцы и слыхом не слыхивали.
6. Своеобразный рацион
Взять хотя бы березовый сок: напиток, выжатый из дерева, серьезно? Квас, кисель и кефир — тоже в диковинку, а ведь есть еще пельмени (нечто среднее между итальянскими «тортеллини» и китайскими «дамплингами»), сметана (в английском языке, например, даже слова такого нет, говорят «кислые сливки», но разве это адекватная замена?), гречневая каша с молоком, селедка под шубой, окрошка и заливная рыба! Бывает и так, что еда для европейцев привычна, но непривычен контекст: почему, например, хлеб в России нельзя выбрасывать (зато можно есть вприкуску буквально со всем), без горячего супа обед — не обед, а без красной икры праздник — не праздник?
Что еще почитать?
7. Другие поводы для радости
Если для европейцев любимый праздник — Рождество, то для русских, бесспорно, — Новый год. И ладно бы елка, подарки, гирлянды и прочая интернациональная атрибутика, но есть же свои, фирменные элементы: оливье с майонезом, куранты с президентом и круглосуточно включенный телевизор, где из года в год поют и танцуют одни и те же артисты — кажется, вообще не меняясь.
В день рождения русский именинник выслушивает десятки одинаковых поздравлений и выдерживает пытку «тягание за уши» (кстати, ее практикуют и в Италии), а свадьба — и вовсе загадочная феерия с кражей невесты и криками «Горько!». А чтобы устроить себе маленький праздник и отдохнуть после рабочей недели, русские едут в загородный домик — часто тесный, неприметный и срочно требующий ремонта. Называют его дачей и от души вкалывают на огороде, причем и о тяготах огородничества, и о своих достижениях в нем («во-о-от такой кабак вырастили, с руку!») рассказывают с равным удовольствием. Такой вот неповторимый отдых по-русски.