Как не оплошать на дайвинге

Дайвинг от А до Я: где и как начинать погружаться, куда отправиться нырять, сертификаты и снаряжение, советы от дайв-эксперта Вероники Бирман.

В предыдущих частях эпического повествования Вероники Бирман (которое уже впору издавать отдельной книгой) вы не только познакомились с азами дайв-туризма, но и узнали множество деталей и тонкостей дайвинга как такового. Как известно, «не ошибается тот, кто ничего не делает» и в этот раз мы будем говорить о том, какие «подводные камни» находятся на этом пути.

Терминология

Первая «россыпь гальки» подстерегает вас в самом начале: можно назвать дыхательную смесь NitrOx — «Найтрокс» или «Нитрокс»: она не обидится, а вот называть дайверов «дайвингистами», право, не стоит. Кроме того, что это просто неграмотно с точки зрения уважающего себя дайвера, в некоторых кругах «дайвингистами» ещё и принято в шутку называть неопытных, «зелёных» дайверов, которые ещё толком не научились грамотно погружаться и вести себя под водой. Также вместо залихватского словечка «дайвинговать», вероятно, родившегося из традиционного смешения «французского с нижегородским», уместнее употреблять существующие русские слова «нырять», «погружаться», «заниматься дайвингом» и даже специфическое морское «ходить», в нашем случае — под воду.

Ещё один подводный камешек лежит в термине «дейли-дайвинг». Помните, так называются регулярные погружения с берега или с лодки с проживанием на берегу, в отличие от дайв-сафари — морского круиза с регулярными погружениями. Несмотря на то, что слово «daily» в переводе с английского означает «дневной, каждодневный», сказать «заниматься дэйли-дайвингом на дайв-сафари» нельзя.

А вот это лишнее

Мы вам рады! Обучение от пробного погружения до инструкторского уровня. Дайвинг путешествия по всему миру: расписание клубных поездок, индивидуальные дайверские и познавательные туры. Экзотические направления: Антарктида, Гренландия, Северный Полюс, Папуа Новая Гвинея, Соломоновы острова, остров Кокос, Галапагос, плавание с акулами, китами и дельфинами. Ждем вас!

Поездки и перелёты

Гигантский подводный валун находится в области авиаперевозки и багажа. С тем, то некоторые авиакомпании предлагают дайверам дополнительный вес багажа без доплаты лишь в пределах 10 килограмм, а за дальнейшее превышение приходится доплачивать, многие уже смирились. А вот о том, что вес каждой сумки не должен превышать 32 кг, чтобы не стать «грузом» и не отправиться в полёт по правилам грузовых авиаперевозок, до сих пор мало кто знает. Дайверы любят покупать специальные сумки для снаряжения, в которые удобным образом помещается всё необходимое. Правда, весить такое «счастье» может 40 кг и больше — и далеко не все готовы оперативно рассовать багаж по нескольким сумкам, чтобы уложиться в норму.

Внутренние перелёты на курортах авиакомпаний-дискаунтеров, заманивающих на свои рейсы невероятно низкими тарифами, часто оказываются для дайверов весьма дорогим удовольствием. Дело в том, что дискаунтеры, в отличие от других авиакомпаний, предлагают очень мало бесплатного веса багажа, а за перевес приходится платить гораздо больше. Так что, прежде чем бросаться за билетами на «бюджетный» перелёт, следует примерно прикинуть вес багажа и размер доплаты — и рассчитать, окажется ли он действительно бюджетным.

Правила местных авиалиний подчас таят в себе ещё один неожиданный сюрприз: на островах, где часто летают небольшие, мест на 20, турбовинтовые самолёты, существуют принципиальные ограничения на вес человека с багажом. И дело тут даже не в деньгах, а в грузоподъёмности самолёта. Например, на человека с багажом могут выделить квоту в 100-120 кг. Всё, что свыше, имеет шанс полететь не только за дополнительную плату, но и следующим рейсом — если, конечно, на нём не окажется своих «тяжеловесов». Иногда есть возможность выкупить дополнительные места под багаж, но не все авиакомпании это разрешают. Поэтому на стыковки с рейса одной авиакомпании на рейс другой всегда закладывайте побольше времени: помните, что бегать с объёмным и тяжёлым багажом между терминалами неудобно.

Он улетел, не обещал вернуться

Ещё одна куча скрытых под водой булыжников нередко поджидает дайвера и его агента в области языкового барьера. К сожалению, бывали случаи, когда заказанный заранее курс обучения дайвингу оставался невостребованным, и, несмотря на всевозможные пантомимы иностранных инструкторов и выбор из 5-6 европейских языков разной степени «ломанности», туристы возвращались домой ни с чем. Мы уже писали о том, что при отсутствии на курорте русскоязычного инструктора рекомендуется начать курс обучения в родном городе: теорию гораздо легче осваивать на родном языке, а первые практические занятия в бассейне помогут дайверу сориентироваться в международной терминологии и найти общий язык с иностранным инструктором. Во-первых, многие слова в дайвинге заимствованы из английского языка, а, во-вторых, всегда можно попросить инструктора озвучить ту или иную деталь на английском языке. Обычно дайверы со всей планеты, уже имеющие какой-никакой опыт погружений, прекрасно понимают друг-друга.

Чтобы убедиться в том, что справится с изучением курса на иностранном языке реально, можно найти в интернете и прочесть отрывок из учебника по дайвингу любой международной системы — PADI, NAUI и др. Это позволит составить впечатление о том, что ждёт впереди: бывало, что уверенные в своём знании английского языка дайверы на месте пугались объёмов незнакомых терминов и слов.

На самом деле, когда начинающие дайверы никак не могут перевести некоторые слова на русский язык, и пугаются, что не могут правильно понять то или иное слово — это не значит, что они плохо знают английский. Просто некоторые слова действительно не имеют перевода на русский или, несмотря на наличие синонима в русском языке, заимствуются дайверами из английского. Например, «коннектор ДИН и ЙОУК», «ховеринг» и тому подобное.

Другие ситуации, при которых туристы могут вернуться домой «не солоно нырявши» — это отсутствие дайв-серификата, реального опыта погружений или несоответствие уровня подготовки условиям погружений. Представьте себе, забронирует такой мечтатель, наслышанный, что дайвинг в Малайзии — это прекрасно, тур с полным дайв-пакетом, доберётся за сутки «на перекладных» до острова Сипадан, а там... Там ему останется только плавать с маской и трубкой — или доплачивать за курс обучения на месте, если знания языка позволяют. Напоминаем важную деталь: погружаться с аквалангом в своё удовольствие без сертификата нельзя. За руку с инструктором («интродайв») можно погружаться не на всех курортах, и вряд ли больше одного раза. Запомнить это просто: для поездки за рубеж нужен ОЗП, для вождения автомобиля нужны права, а для дайвинга нужен сертификат.

В некоторых заповедниках, например, на юге Красного моря, есть требования не только к минимальному уровню сертификата, но и к количеству зарегистрированных в лог-буке погружений. Если лог-бук не дотягивает до нужного количества количества погружений (где-то 20, а где-то 40), то дайвера попросту не пустят на маршрут. Другое дело, когда официальных требований нет, но опыт особенно важен: скажем, если предстоит дайвинг в непростых условиях — например, при волнении, сильных течениях (Мальдивы, Галапагосы) или ограниченной видимости. То есть, «де-юре» дайвер соответствует требованиям, а «де-факто» — не сможет получить удовольствия от погружений, а то и вовсе не будет допущен гидами на некоторые дайв-сайты. Помните, что в первую очередь это касается «свежеиспечённых» дайверов первой ступени — закончивших курс Open Water Diver или 1*.

Другие подводные препятствия связаны со снаряжением. Самая «лёгкая» ошибка — забыть о том, что в стоимость погружения, как правило, не входит прокат снаряжения. Ведь дайверу, помимо предоставляемых баллонов с воздухом и грузопояса, нужны регулятор, костюм, компенсатор плавучести, компьютер и, конечно же, «комплект № 1» (ласты, маска, трубка). Если дайверы не везут своё снаряжение с собой, им придётся арендовать его на месте. Часто необходимые размеры или детали снаряжения необходимо резервировать заранее. Стоимость проката снаряжения составляет в среднем около 250 USD за неделю дайвинга дополнительно к стоимости погружений.

В том, что дайверу придётся брать некоторое снаряжение напрокат вместо привезённого своего, может быть виновна маленькая деталь: место соединения баллонов с регулятором, компенсатором и консолью, так называемый «коннектор», может быть разных типов. У российских дайверов чаще встречается снаряжение с коннектором DIN, в то время, как на курортах чаще используются баллоны с типом соединения YOKE. Мы писали об этом в одном из предыдущих выпусков. А теперь представьте себе ситуацию, когда дайверы, оплатив перевес всем авиакомпаниям на пути следования к дайвинг-курорту за тридевять земель, обнаружат, что не могут использовать привезённое снаряжение! А всё дело — в маленьком переходничке, который легко помещается на ладони. Необходимо или убедиться в их наличии в нужном количестве в дайв-центре, или дайверам захватить их с собой.

Кстати, чтобы не поставить себя в неловкое положение, помните обо всех обязательных дополнительных платах: совокупная сумма всех парковых, аэропортовых, портовых, государственных и топливных сборов может составлять от 15 до 350 USD за неделю отдыха.

Построение маршрутов: комфортный отдых

Целый подводный хребет связан с определением подходящего курорта для дайвинга. Порой очень сложно отказаться от стереотипа, что любимый и популярный курорт может оказаться для кого-то неподходящим. К примеру, остров Лангкави в Малайзии, курорт Варадеро на Кубе — излюбленные места туристов, но вот дайверам там делать совершенно нечего: подводный мир богат и интересен на других курортах этих стран. То есть тот факт, что в стране есть прекрасные возможности для дайвинга, вовсе не означает, что они есть там где угодно. Обязательно выясняйте, какие именно курорты больше всего подходят дайверам. Кстати, это же касается излюбленных выражений «рай для дайверов», «лучший в мире дайвинг» и других — эти слова можно встретить в рекламных проспектах чуть ли не о каждом «пляжном» направлении. Не забывайте, что у каждого дайвера есть свои предпочтения и то, что «рай» для одного, покажется другому смертной скукой.

Нельзя забывать и про сезонные особенности дайвинга, которые отличаются от «общетуристических». Как правило, высокие сезоны совпадают — когда над пляжем целый день светит яркое солнце, в кристально-чистой воде резвятся яркие рифовые рыбки. А вот с низким, то есть влажным, сезоном — совсем другая история: с одной стороны, пока туристы прячутся от кратковременных тропических дождиков, дайверов ждёт почти полная потеря видимости: цветущий планктон делает воду мутной. С другой стороны, это лучшее время для встреч с крупными обитателями океана, которые приплывают питаться этим скоплением микроорганизмов (и, отчасти, друг другом). Чтобы не попасть впросак, нужно хорошо понимать, чего именно ищете от погружений в конкретной местности.

Плюс, конечно же, во время составления маршрутов нельзя забывать, что минимальное время между последним (или, как говорят дайверы, перенявшие это словечко от парашютистов, «крайним») погружением должно проходить не менее 18 часов. Даже если у дайверов было забронировано и оплачено «лишнее» погружение, им запретят его использовать: здоровье и безопасность — прежде всего.

Вероника Бирман, генеральный директор компании «Экзотик Тайм»

Все статьи о дайвинге на «Тонкостях»

Быстрый переход наверх