Журнал/Иностранцы рассказали, на что похожа русская речь
ЖурналТоже круто

Иностранцы рассказали, на что похожа русская речь

 31 комментарий
    Журнал/Иностранцы рассказали, на что похожа русская речь
    Если иностранцы не владеют русским языком, на что им кажется похожей наша речь? Этим вопросом задались эксперты, которые получили ответы от жителей разных стран.
    Елена Иванова • 29 октября 2021

    Если иностранцы не владеют русским языком, на что им кажется похожей наша речь? Этим вопросом задались журналисты Esquire и получили ответ от жителей разных стран.

    Вильям-Ян, дизайнер, Нидерланды

    Если взять коробку с мраморными шариками и посадить в нее кошку, она издавала бы точно такие же звуки, как русская речь.

    Джереми, учитель, США

    Это однозначно европейский язык, он похож на испанский, но с мягким «р», на французский, но с «ж», и в нем есть грубость немецкого языка.

    25 важных бытовых различий между американцами и россиянами.

    Якуб, финансовый аналитик, Чехия

    Русский язык очень похож на польский произношением и интонациями, он звучит намного мягче чешского.

    Эйб, бухгалтер, Великобритания

    Русская речь уникальна, она мелодична, как мелодия Брамса, и при этом напоминает рык моржа.

    Последний или крайний: как все-таки правильно.

    Гетин, разведчик, Ирландия

    Я изучал русский язык, но как до этого, так и в процессе он кажется мне поставленной задом наперед записью любого другого языка.

    Дин, пенсионер, Новая Зеландия

    Как будто говорящий набрал полный рот слюны и пытается общаться вместо того, чтобы откашляться.

    Почему знаки препинания одинаковые в разных языках.

    Уилл, финансовый аналитик, Австралия

    Русский — язык настоящих мачо, он звучит очень мужественно.

    Батыр, фотограф, Монголия

    Русский воспринимается очень по-разному в зависимости от говорящего и смысла речи. Это пластилин, из которого можно лепить что угодно, добиваясь самого разного звучания.

    Алессио, журналист, Италия

    Это женский сексуальный язык, завлекающий и флиртующий, особенно в исполнении сладкоголосых девушек. Самое невероятное русское слово — «Пачиму?».

    Крис, консультант, Корсика

    Очень эмоциональный язык, в нем много страсти, ярких выражений. Например, «Вот это да!».

    Альбертина, врач-инфекционист, Германия

    В русской речи обычно встречаются несколько знакомых слов, в остальном это хаос неприятных звуков.

    Согласны с кем-то из комментаторов? Делитесь своим мнением в комментах!

    Что еще почитать?

    Марк, учитель, Великобритания

    Это грубый язык, он напоминает звук наждачки, если тереть ею по шероховатой поверхности. У столичных жителей эта поверхность покрыта лаком, у провинциалов обычно нет.

    Хаим, художник, Израиль

    Русская речь похожа на рев автобуса, который уже давно стоит в пробке.

    Мария, переводчица, Франция

    Напоминает ненастроенный радиоприемник: треск, скрип, шорохи и прорывающийся из всего этого смысл.

    Комментарии

    • Я читаю на куче языков, лучше-хуже не суть дела. Но я скажу вам один секрет - на немецком я тоже по профессии читаю - и самым некрасивым мне кажется этот язык. Как язык он полноценный, и имеет свои преимущества. Но как же его звучание отражает психотип его носителей. Даже римские ветераны ревели навзрыд слушая этих светлоглазых варваров. Немцы - вы с виду цивилизованны и где-то даже gentlemanlike. Но поскреби любого немца и быстро, очень быстро вы окажетесь перед белокурой бестией. Немцы, германоиды, запомните - те единственные, которые были и всегда будут у вас в глотке - они русские, они русская культура, они русское оружие.
      PS суммирую: лучше не заводить дискуссии подобного рода. Вообще. Нигде. Никогда. Разве только в поле, куда вы сейчас, твари, опять повезли нам радиоактивные отходы. Но вы же знаете, alles deutsches wuerstchens - за нами не заржавеет.
      10 ноября 2019
      Александр Умрихин
      74
      • Larissa Kristiansen11 ноября 2019
        Самый красивый , богатый -это русский язык ! Ненавижу английский!
      • Виктор Тельцов11 ноября 2019
        Отходы — для переработки и продажи обратно с огромной прибылью (и налогов с неё в бюджет). Гексафторид урана можно переработать лишь в крупной атомной державе и это наша Россия. В остальном скорее согласен, нежели нет.
    • Афоризм русского. Разнообразны языки народов мира, но богаче русского языка только язык русского.
      10 ноября 2019
      vv.f.kovalenko
      69
      • Андрей Чеканов18 ноября 2019
        Конечно то что написано выше не есть истина и в этом посте есть когнитивные ямы(не раскрытые для понимания образы и примеры), но думаю тот кто мыслит синхронично в таком культурном коде меня поймёт, и услышит меня в своём сердце и увидит в своём мире. Я всегда рядом с теми, кто ищет пути к совершенству, а не клянёт то чего не может понять.
      • Андрей Чеканов18 ноября 2019
        rsv777..... ХА ха! Любой словарь это работа заинтересованных людей, а читают его люди разного уровня и каждый видит своё. В русской грамматике есть свои гробовщики и примитивисты. Язык это одна из форм коммуникации и любое слово контекстно имеет различные значения. Порой маститый учёный допускает лексические ошибки, а все его фанатики повторяют эту ошибку за ним. Не важно что и как говорит человек, на каком бы то ни было языке. Важно что он хочет сказать. Переводчики(зачастую) это люди недалёкие от специализации автора, поэтому допускают(в меру своей когнитивной узости) вольности перевода. Но осознанность и ум даны человеку не для слепой трактовки и зубрёжки, а для построения своего мира, в который он приглашает адекватных(в меру своей воспитанности или извращённости) людей.
      • rrsv77730 ноября 2019
        Андрей Чеканов..... речь не о любом словаре, а о словаре ИНОСТРАННЫХ слов, в котором собраны слова и выражения иноязычного происхождения. Этот словарь не предполагает перевод слов, а открывает их происхождение. Вы имеете право слушать таких "лингвистов", как superviola287, которая добавляет буквы в слова, чтобы подтасовать их в своей философии: "латинское Luci(Люци) - нехватает буквы 'h', добавим её ->(luch, luchi) - луч, лучи. Теперь вам понятен смысл слова "Люстра", без всяких переводов, потому что это др.русское слово." Более того, слова, которые заимствуются другим языком, НЕ исчезают из языка-родителя, чтобы возвратиться потом. Но по философии супервиолы это именно так и произошло в русском языке. О неологизмах вообще молчу - сплошь и рядом заимствования. Можете слушать бред супервиол, а я предпочитаю серьезных специалистов, которые составили словарь иностранных слов.
      • hhelleni01 декабря 2019
        Один американский профессор - классический филолог - заявил, что русский язык - современный язык со сложностью древнего языка, который можно поставить по степени сложности между древнегреческим и латынью. Специалисты по современным языкам ставят его по степени сложностью между демотикой и катаревусой (греческого языка).
      • vvaulina.anna27 января 2021
        Да, есть боязнь. Шведский глагол att rysa означает бояться,содрогаться.
      • Читать все 18 комментариев
    • Оценки русской речи иностранцами напоминают попытку слепцов описать слона. Иностранцы не слышали русскую речь во время воздушного боя истребителей или рукопашного боя морской пехоты. Они бы отметили его энергетику и лаконичность.
      09 ноября 2019
      zzvladalex
      54
      • aalem10109 ноября 2019
        Дану красивый язык у Русских. Английский тоже звучит красиво но есть такое ощущение что челюсть у них кривые и буква Р отсутствует, как будто кушает и разговаривают
      • Александр Умрихин10 ноября 2019
        у ирландцев с "р" еще ничего
      • Арсен Хачатрян11 ноября 2019
        Я ,как то, просил англичанина произнести слово Арарат(Гора). ХАХА!!!
      • Фаддей Прокофьев11 ноября 2019
        Арсен, надо было предложить англичанину сказать: "На горе Арарат растёт крупный красный виноград".
    • Главное в любом языке - выражение лица с которым человек говорит. Альбертина, врач-инфекционист, Германия. На немецком только марши о любви петь в строю в армии..
      09 ноября 2019
      sshebetenkosa
      29
      • Сергей Люкшенков14 декабря 2019
        У Кинчева хорошо сказано - "...но иноземцам кольчугой звенит русская речь..."
    • Челяба Я когда в первые услышал слово на немецком мутР мне вообще показалось тРактоР
      08 ноября 2019
      228.01.86
      26
      • Смотря кто и что говорит На мой взгляд, точнее всего Батыр. Русская речь уникальна именно эмоциональной окраской. Если немецкий язык всегда лающий, гавкающий, оборванный, польский шипящий, то русский зависит от того, кто говорит, в какой ситуации и на какую тему. Иностранцы нарываются то на того, то на другого, поэтому так по-разному воспринимают наш язык.
        08 ноября 2019
        Татьяна Голубева
        75
        • Штирлиц на таких вещах не сыпался Больше всего понравился комментарий от "ирландского разведчика" ))
          08 ноября 2019
          ttatyana.s.s
          26
          • Звук трактора Для тех, кто говорит по русски очень сложно услышать как звучит язык. Но однажды я слышала русскую речь, но смысл слов не понимала. Зато услышала на что похоже) Это звук трактора - ТыррррДырррТрыщтыщдыщь, в зависимости от того какие эмоции вложены. Но это явно звуки машины))
            08 ноября 2019
            fflayverr
            15
            • ffraza
              61
              • Голландцу - первое место! Поразил голландец))) Посадил кошку в коробку с мраморными шариками, и слушал, слушал... А потом кааааак закрииииичит: русская кошка, зараза, шпионка, по- русски скребется на мраморных шариках!!!! ))) Юморист, однако...
                07 ноября 2019
                mmiheevava33
                40
                • Valerii Biskibalnyi09 ноября 2019
                  знали бы они как ИХ языки звучат в "русских ушах"!!Особенно английский(Англия) ,вот там уж полное ощущение ,что набрал полный рот слюней..А итальянский,испанский-красивые по звучанию
                • ttanaleks10 ноября 2019
                  Valerii Biskibalnyi - Это так звучит Лондонский диалект - кокни. У нас в России тоже полно диалектов, которые и портят русский язык гыканьем и гхаканьем. Вот поэтому они не понимают и пугаются русской речи. И еще когда говорят афро- у них проблема с воздухом, который проходит через носовые пазухи и делает речь трудно разборчивой.
                  У Голландцев язык немецкий (варварский), но более мягкий в произношении, много шипящих звуков. Отсюда и мраморные шарики с кошкой. Но думаю, что голландер, скорее всего обкурился своей чудо травой, при описании звучания русского языка. Дикари, плакать хочется....
                • Александр Умрихин10 ноября 2019
                  Всё, переходите на эсперанто, никто никого не поймёт, зато звучать будет красиво
                • Фаддей Прокофьев11 ноября 2019
                  А.Умрихин, Вы не слушали никогда речь дикторов на персидском (фарси). Звучит действительно красиво! А ещё лучше вариант фарси - ДАРИ.
                • pperi-6014 ноября 2019
                  Да, и сами иранцы говорят "забане фарси ширин аст" (фарси - язык сладкий), и это правда так и доходит до приторности в лирических песнях, можно погуглить. Афганский же вариант персидского языка - дари (т.е. язык ущелий) все-таки менее рафинирован, попроще и явно грубоват, похож на своего родственника, таджикский язык.
                  При этом таджики говорят мне, что им наиболее приятно звучание именно фарси, хотя оба языка грамматически схожи.
              • Врать, так врать )))) Вот же автор постарался наврать от души, создавая образы иностранных "экспертов" :)
                07 ноября 2019
                Евтуше Яхо
                58
                • ppomeliv08 ноября 2019
                  Германской врачихе неприятен русский разговор. Это при их немецкой лающей речи? Как говорится- чья бы корова мычала...
                • George Klochikhin08 ноября 2019
                  Ну что можно ответить коллегам
                  Немецкий язык - это как собака лает в концлагере
                  А французкий - это как кошка мурчит в борделе
                  Как то так)))
                • George Klochikhin08 ноября 2019
                  А если быть адекватным. То частные мнения случайно выдернутых из контекста придурков, не могут считаться мнением большинства априори
                • ttanaleks10 ноября 2019
                  Ну, я бы сказал про немецкий несколько иначе, зависит от диалекта. Где-то лающий, а где-то рычащий, а где-то нотационный. Варвары - судьба такой.
                  Про французский - журчание всех ручьёв Франции с характерным грассированием.
                • mmen197619 ноября 2019
                  Есть такое понятие, как интонация произношения звука.
                  Любое звучание можно изгадить ))
                  Вообще то «свой» язык, как инструмент коммуникации, это - оружие бунтарей и групп,
                  которые хотят жить отдельно и самостоятельно.
                  Вечная вражда между «homoсапиенс» губит тот первый - совершенный и не повторимый.
                  Раньше был единый язык для всех, он до сих пор сохранился.
                  Итальянский и испанский языки это перерождённая и извращённая латынь.
                  Мелодичность и созвучие текстов, схемы рифмования стихотворений уже практически
                  не сохранились в «извращённых» вариациях.
                  Римская Империя пела, говорила и учила всех
                  на латыни.
                • Читать все 10 комментариев
              tabbar_no_yes
              Быстрый переход наверх