Русско-итальянский разговорник
Итальянский язык (lingua italiana) — официальный язык Италии, Ватикана (наряду с латинским), Сан-Марино и Швейцарии (наряду с немецким, французским и швейцарским ретороманским).
Приветствия, общие выражения | |
| Добрый день, добрый вечер | Бон джорно, бона сэра |
| Привет, пока | Чао |
| До свидания | Арриведерчи |
| Спасибо | Грацие |
| Пожалуйста | Прэго, пер фаворэ |
| Извините | Скузи |
| Я не говорю по-итальянски | Нон парло итальяно |
| Я не понимаю | Но каписко |
| Как вас зовут? | Комэ си кьяма? |
| Меня зовут... | Ми кьямо... |
| Да | Си |
| Нет | Но |
| Я тебя люблю! | Ио тэ амо! |
| Иди ты! | Ма вала! Мано! |
| Как пройти к площади Святого Петра? | Комэ си фа ад арриварэ а пиацца сан Пьйетро? |
| У, это еще куда ни шло | Куэсто магари потреббэ андарэ |
| Как жаль! | Пеккато! |
| Девушка | Синьори’на |
| Ребёнок | Бамби’но |
| Мужчина | Синьо’рэ |
| Женщина | Синьо’ра |
| Мне нравится | Ми пья’че |
| Мне не нравится | Нон ми пья’че |
| Я | Ио |
| Вы | Вой |
| Мы | Ной |
| Он, она | Луй, лей |
| Ты | Ту |
| Они | Ло’ро |
| Тёмный/ая | Ску’ро/а |
| Чёрный/ая | Нэ'ро/а |
| Светлый/ая | Кья’ро/а |
Для пользы дела | |
| Девушка, у вас красивая грудь, ваша фамилия случайно не Белуччи? | Бэлла! Ай дэлле тэттэ перфетте! А пропозито, ил туо коньёме нон э Белуччи? |
| Где ближайший травмопункт? | Са довэ кви вичино ил пронто соккорсо? |
| Я не толкал Пизанскую башню, она упала сама | Нон соно стато ио а спинджерэ ла торрэ ди Пизза, э кадута да сола |
| Моя жена потерялась. Последний раз, когда я её видел, она садилась в красный Ламборгини | Миа молья си э перса. Лультима вольта ке ло виста, эра седута су уна Ламборгини росса |
| Сам ты рогоносец! | Ил корнуто кви, сэй ту |
| Друг, я хочу продать один билет до Москвы | Вольё вэндерэ ун бильетто пер Моска |
| Кто не работает, тот не занимается любовью | Ки нон лавора, нон фа л`аморэ |
| С глаз долой, из сердца вон | ЛонтАно дали окки, лонтАно дал куорэ |
| Дружба дружбой, а табачок врозь | Патти кьари амичицья лунга |
| Все хорошо, что хорошо кончается | ТУтто э`бенэ, куэл ке финише бенэ |
Цифры и числа | |
| Ноль | Дзэро |
| Один | Уно |
| Два | Дуэ |
| Три | Трэ |
| Четыре | Куатро |
| Пять | Чинкуэ |
| Шесть | Сэй |
| Семь | Сэтте |
| Восемь | Отто |
| Девять | Новэ |
| Десять | Дьечи |
| Одиннадцать | Ундичи |
| Двенадцать | Додичи |
| Тринадцать | Трэдичи |
| Четырнадцать | Куатордичи |
| Пятнадцать | Куиндичи |
| Двадцать | Венти |
| Тридцать | Трэнта |
| Cорок | Куаранта |
| Пятьдесят | Чинкуанта |
| Сто | Ченто |
| Тысяча | Милле |
| Миллион | Ун милионе |
Магазин, ресторан | |
| Сколько стоит? | Куа’нто ко’ста? |
| Вы не могли бы сделать мне скидку? | Поо фа’рми у’но ско’нто? |
| Можно померить? | Проссо провало? |
| Счет, пожалуйста | Иль конто, пер фаворэ |
| Можно я допью это здесь и еще два литра возьму с собой? | Поссо финире ла беванда кви э прендерми альтри ду э литри а каза? |
| Очень вкусно! | Буониссимо! |
| Дайте мне пожалуйста чек | Ми ди’а ло сконтри’но, пер фаво’рэ |
| Оформите мне taxfree, пожалуста | Ми фачча иль таксфри пер фаворэ |
| Рыба | Пэ'шэ |
| Супы | Дзу'ппэ |
| Сыр | Формаджо |
| Чай | Тэ |
| Сок | Су'кко |
| Говядина | Ма'нцо |
| Свинина | Суи'но |
| Гарнир | Конто'рно |
| Горячие блюда | Сэ'конди пья'ти |
Транспорт | |
| Где продаются билеты? | До’вэ си ве’ндоно и билье’тти? |
| Где выдают багаж? | До’вэ си рити’ра иль бага’льо? |
| Я хочу взять автомобиль на прокат | Воррэ’й ноледжа’рэ ун аутомо’биле |
| Где останавливается автобус? | До’вэ си фе’рма л а’утобус? |
| Где железнодорожный вокзал? | До’вэ э ла стацио’нэ ферровиа’рия? |
| На какой поезд мне нужно сесть, чтобы доехать до...? | Кэ трэ’но дэ’во прэ’ндэрэ пер аррива’рэ а...? |
| Пожалуйста, два билета туда и обратно | пер фаво’рэ, ду’э билье’тти анда’та э рито’рно |
| Здесь можно парковать машину? | Си пуо' паркеджиа’рэ куи'? |
| Как пройти на пляж, чтобы не попасть под машину? | Комэ арриво алла спьяджа сэнца эссер инвестито да уна маккина? |
| Вызовите, пожалуйста, такси | Ми пуо' кьяма’рэ ун та’кси, пер фаво’рэ? |
| Можно заплатить в долларах? | Си пуо' пага’рэ ин до’ллари? |
| Здесь остановитесь, пожалуйста | Си фе’рми куи, пер фаво’рэ |
| Я тороплюсь | О фрэ’тта |
| Быстрее, пожалуйста | Пью вело’че, пер фаво’рэ |
| Поезжайте прямо | Ва’да сэ’мпрэ дири’тто |
| Отвезите меня по этому адресу | Пу’о порта’рми, а куэ’сто индири’ццо? |
| Через сколько времени приедет такси? | Фра куа’нто тэ’мпо арри’ва иль та’кси? |
| Налейте полный бак | Иль пие’но |
| Где находится ближайшая бензоколонка? | До’вэ иль про’ссимо дистрибуто’рэ? |
| Платная стоянка | Парке’джио, а пагаме’нто |
| Бесплатная стоянка | Парке’джио ли’беро |
| Штраф | Му’льта |
| Остановка | Ферма’та |
| Трамвай | Трам |
| Микроавтобус | Минибу’с/пульми’но |
| Троллейбус | Фи’лобус |
| Автобус | А’утобус |
| Я хочу взять автомобиль на прокат | Воррэ’й ноледжа’рэ ун аутомо’биле |
Ругаемся по-итальянски | |
| Блин, хрен и иже с ними (самое популярное ругательство) | Каццо! |
| Какого хрена от меня хочешь? | Ке каццо вуой да ми? |
| Вонючка | Пуцца |
| Сукин сын | Фильо ди путана |
| Какая гадость | Ке скифо |
| Отвали | Ваттене |
| Девушка с большой грудью (комплимент) | Теттона |
| Фигня | Каволата |
| Козел отпущения | Карпо эспиаторьо |
| На худой конец | Нелла педжорэ деллэ ипотеси |
| Иди ты! | Ма вала! Мано! |
| Ни кожи ни рожи | Брутта комэ иль пеккато морталэ |
| От него, как от козла молока | Э ун буоно а нулла |
| Меня это не колышет | Нон ме нэ фрега ниэнтэ |
| Каков хитрец! | Ма ке фурбо |
| Седьмая вода на киселе | Парентэ лонтаниссимо |
Отдых и развлечения | |
| Где можно арендовать: | До’вэ си пуо' ноледжа’рэ: |
| Зонт | Омбрэлло' н. э. |
| Шезлонг | Здра’йо |
| Лежак | Летти’но |
| Водные лыжи | Де’льи ши д, а’куа |
| Водный велосипед | Ун педало |
| Водное мото | Ун мо’то д, а’ккуа |
| В стоимость входит: | Иль прэ’ццо компрэ’ндэ: |
| Место за первой линией | По’сто до’по ла при’ма ли’неа |
| Место на первой линии | По’сто сул при’ма ли’неа |
| Как дойти до пляжа? | Ко’ме си арри’ва, а’лла спиа’джа? |
| Где находится туалет? | До’вэ си тро’ва ла туале’т? |
| Где находится душ? | До’вэ си тро’ва ла до’чча? |
| Где находится кабина для переодевания? | До’вэ си тро’ва ла каби’на пер камбия’рси? |
| Здесь есть крабы? | Куи' чи со’но гра’нки? |
| Здесь есть медузы? | Куи' чи со’но меду’зэ? |
| Сколько стоит: | Куа’нто ко’ста: |
| Платный пляж | Спиа’джа, а пагаме’нто |
| Свободный пляж | Спиа’джа ли’бера |
| Пляжный бар | Бар ди спиа’джа |
| Глубоко | А’ккуа, а’льта |
| Мелко | А’ккуа ба’сса |
| Пляж | Спия’джа |
Даты и время | |
| Понедельник | Люнэди' |
| Вторник | Мартэди' |
| Среда | Мерколеди' |
| Четверг | Джоведи' |
| Пятница | Вэнэрди' |
| Суббота | Са’бато |
| Воскресенье | Доме’ника |
| Месяц | Ун ме’зе |
| Январь | Дженна’йо |
| Февраль | Феббра’йо |
| Март | Ма’рцо |
| Апрель | Апри’ле |
| Май | Ма’джио |
| Июнь | Джу’ньё |
| Июль | Лу’льё |
| Август | Аго’сто |
| Сентябрь | Сеттэ’мбрэ |
| Октябрь | Отто’брэ |
| Ноябрь | Новэ’мбрэ |
| Декабрь | Диче’мбрэ |
| Зима | Инве’рно |
| Весна | Примаве’ра |
| Лето | Эста’тэ |
| Осень | Ауту’нно |
| День | Джо’рно |
| Ночь | Но’ттэ |
| Вечер | Сэ’ра |
| Утро | Матти’но |
| Полдень | Медзоджо’рно |
В аэропорту | |
| Посадочный талон | Ка’рта д имба’рко |
| Багажная бирка | Ричеву’та дэль бага’льо |
| Сколько стоит килограмм багажа при превышении веса? | Куа’нто ко’ста ал ки’ло л эччэдэ’нца бага’льо? |
| Сколько килограммов багажа можно провозить? | Куа’нти ки’ли ди франки’джа? |
| Где оформляют багаж? | До’вэ си консе’нья иль бага’льо? |
| Багаж | Бага’льо |
| Ручная кладь | Бага’льо, а ма’но |
| Где можно получить деньги от tax-free? | До’вэ си пуо' ритира’рэ и со’льди дэль такс-фри? |
| Где можно поставить печать для tax-free? | До’вэ си пуо' рикье’дэрэ иль ти’мбро пер такс-фри? |
| Когда прилетает самолёт в...? | А ке о’ра арри’ва аэ’рео, а...? |
| Регистрация началась? | А’нно джа инициа’то иль чек-ин? |
| Посадка объявлена? | А’нно джа аннунча’то л имба’рко? |
| В котором часу вылетает самолёт на...? | А ке о’ра па’ртэ л аэ’рео пер...? |
| Где аэропорт? | До’вэ л аэропо’рто? |
| Есть ли рейс на...? | Че ун во’ло пер...? |
| Коллективная виза | Ви’сто коллетти’во |
| Где выдают багаж? | До’вэ си рити’ра иль бага’льо? |
| Индивидуальная виза | Ви’сто индивидуа’ле |
| У меня виза на две недели | Ио о ун ви’сто пер ду’э сэттима' н. э. |
| Паспорт | Пассапо’рто |
| Ваучер | Ва’учер |
| Виза | Ви’сто |
| Миллион | Ун милионе |
| Документы | Докуме’нти |
| Аэропорт | Аэропо’рто |
| Прилёт | Арри’во |
| Билет | Билье’тто |
Речевые неправильности | |
| Вооружение, доспехи | Арматура |
| Ванна, туалет | Багно |
| Борт корабля | Банда |
| Комната | Камера |
| Бумага, лист | Карта |
| Ящик | Касса |
| Занавес | Кортина |
| Украшение | Орнаменто |
| Лягушка | Рана |
| Стекло | Ветро |
| Фиалка | Виола |








