Русско-сербский разговорник
Сербский язык относится к славянской группе и очень близок к русскому языку, однако много слов без перевода понять сложно. Основой правописания в Сербии является кириллица, но в повседневной жизни активно используется и латиница. Много смешных историй связано с языковой путаницей, ведь многие сербские слова имеют противоположное значение в русском. Вот например, если заказать в ресторане «печенье», то вам принесут жареное мясо, увидев на афишах слово «позориште», вы должны знать, что это — театр, сербская бабушка на русском будет звучать как «карась», а прочитав на табличке «улаз» и «излаз», вы наверняка догадаетесь, что это «вход» и «выход».
В сербском языке в словах заметно доминируют согласные звуки. Среди сербов популярна забавная скороговорка «Strč prst skrz krk», которая буквально переводится как «просунь палец через горло».
Приветствия, общие выражения | |
| Здравствуйте | Здраво |
| Доброе утро! | Добро ютро |
| Добрый день | Добар дан |
| Добрый вечер! | Добро вечэ |
| Привет! | Чао/здраво |
| До свидания! | Довидженьа |
| Пока | Чао/здраво |
| Всего хорошего | Приятно свэ найбольэ |
| Да | Да |
| Нет | Нэ |
| Извините | Извинитэ |
| Пожалуйста | Нэма на чэму, молим тэ |
| Вы говорите по-сербски? | Да ли говоритэ српски? |
| Да, говорю | Да, говорим |
| Да, немного | Да, мало |
| Нет, не говорю | Нэ, нэ говорим |
| Вы понимаете по-английски? | Да ли разумэтэ энглески |
| Я хорошо понимаю | Разумем добро |
| Плохо | Слабо |
| Очень мало | Яко слабо |
| Я почти не понимаю | Скоро ништа |
| Я | Я |
| Мы | Ми |
| Ты | Ти |
| Вы | Ви |
| Они | Они |
| Как вас зовут? | Како сэ зовэш? (неформально), како сэ зоветэ? (формально) |
| Хорошо | Добро |
| Плохо | Лоше |
| Пожалуйста, скажите... | Молим, кажитэ... |
| Могу я вас попросить? | Могу да вас замолим? |
| Как поживаешь (поживаете)? | Како си (сте) |
| Спасибо, хорошо | Хвала, добро |
| Отлично! | Одлично! |
В ресторане | |
| Где поблизости можно...? | Гдэ сэ овдэ можэ |
| ...позавтракать | Доручковати |
| ...пообедать | Доручковати |
| ...поужинать | Вэчэрати |
| ...перекусить | Поести нэшто |
| ...выпить кофе | Попити нэшто |
| В ресторане | У рэсторану |
| В баре | У бару |
| В кафе | У кафэу, у кафани |
| Я хочу заказать столик на сегодняшний вечер | Хочу да рэзэрвишэм сто за вэчэрас |
| Нам нужен столик для четверых | Трэба ми сто за чэтворо |
| Пожалуйста, дайте меню | Молим, дайтэ еловник |
| Что вы нам посоветуете? | Шта нам прэпоручуетэ |
| У вас есть что-нибудь из фирменных блюд? | Иматэ нэшто од спэциялитэта |
| Принесите нам ещё... | Донэситэ намйош |
| ...вина | Вино |
| ...одну порцию | ...едну порцию |
| Я не это заказывал | Нисам то наручио |
| Это вкусно (невкусно) | Ово е (ние) укусно |
| Принесите счёт | Донэсите рачун |
| Десерт | Дэзэрт |
| Завтрак | Доручак |
| Меню | Еловник |
| Обед | Ручак |
| Официант | Кэлнэр |
| Пепельница | Пэпэльара |
| Ужин | Вэчэра |
| Хлеб | Хлэб |
| Мясное ассорти | Хладна нарэска |
| Ветчина | Шунка |
| Сыр | Тврди сир |
| Брынза | Бэли сир |
| Густой суп | Чорба |
| Фасолевый суп | Чорба од пасульа |
| Овощной суп | Чорба од поврчя |
| Скумбрия на углях | Скуша на жару |
| Плескавица (большая тонкая котлета из молотого мяса) | Плескавица |
| Шашлык | Ражничи |
| Чевапчичи (маленькие длинные котлетки из молотого мяса) | Чевапчичи |
| Мороженное | Сладолэд |
| Пирожное | Колач |
| Какао | Топла чоколада |
| Кофе | Кафа |
| Сливовая водка | Ракия |
| Красное вино | Црно вино |
| Белое вино | Бэло вино |
| Сухое вино | Суво вино |
Вокзал, транспорт | |
| Где находится справочное бюро? | Гдэ су информацийэ? |
| Где камера хранения? | Гдэ е гардэроба? |
| Где туалет? | Где е тоалэт? |
| Носильщик | Носачу |
| Где билетные кассы? | Гдэ сэ продаю картэ за воз? |
| Где расписание? | Гдэ е рэд вожнье? |
| Это прямой поезд? | Е ли ово дирэктан воз |
| Дайте мне билет в вагон первого класса | Дайтэ ми прво класу |
| С какого пути отправляется поезд? | С ког колосэка полази воз? |
| Поезд опаздывает? | Да ли воз касни? |
| Мне нужно делать пересадку? | Да ли трэба да прэсэдам? |
| Когда отправление? | Када одлази? |
| Прибытие | Долазак |
| Расписание | Распорэд |
| Мне надо билет туда и обратно | Мени трэба повратну карту |
| Поезд | Воз, железница |
| Автобус | Аутобус |
| Аэропорт | Аэродром |
| Вокзал | Железничка станица |
| Сколько стоит билет? | Почто е карта? |
| Билет | Карта |
| Когда отправляется первый автобус? | Када идэ први аутобус? |
| Где автобусная остановка? | Где е аутобуска станица? |
| Велосипед | Бицикла |
| Мотоцикл | Мотоцикл |
| Станция бензозаправки | Бэнзинска пумпа |
| Водительское удостоверение | Возачка дозвола |
| Как можно проехать к... ? | Како сэ идэ за...? |
| Где находится автозаправка? | Гдэ е бэнзинска станица? |
| Где я могу купить авиабилеты? | Гдэ могу да купим картэ за авион |
| Можно заказать билет? | Могу да рэзэрвишэм карту |
| У вас есть прямые рейсы на Москву? | Да ли има дирэктних лэтова за Москву? |
| Пожалуйста, покажите билет (паспорт) | Молим, карту (пасош) |
Гостиница | |
| У вас есть свободные номера? | Да ли иматэ слободнэ собэ? |
| Есть один двухместный номер? | Имамо едину двокрэвэтну собу? |
| К сожалению, нет | Нажалост, нэмамо |
| Всё занято | Свэ е попуньено |
| Я могу предложить Вам комнату (апартаменты) в частном секторе | Могу да Вам прэдложим собу (апартман) у приватном смэштаю |
| Какова цена номера? | Колика е цэна собэ |
| Это цена за одного человека? | Е ли ово цэна по особи |
| Пожалуйста, заполните бланк | Молим, попунитэ прияву |
| Напишите... имя и фамилию | Напишитэ... имэ и прэзимэ |
| На каком этаже мой номер? | На ком спрату е моя соба? |
| На первом этаже | У призэмлю |
| У нас есть лифт | Имамо лифт |
| В моём номере... не работает электророзетка | У моей соби... нэ ради прикалючак |
| Пожалуйста... поменяйте полотенца | Молим... замэнитэ пэшкирэ |
| Пожалуйста, дайте ключ от номера 211 | Молим, ключ брой двэста еданаэст |
| Я могу воспользоваться этим телефоном? | Да ли могу да сэ послужим овим тэлэфоном? |
| Я хотел бы оплатить... счёт | Жэлим да платим... рачун |
| Пожалуйста, вызовите такси | Молим, позовитэ такси |
В магазине | |
| Сколько это стоит? | Колико то кошта? |
| Дайте мне, пожалуйста, чек | Молим вас рачун |
| Что это такое? | Што е ово? |
| Я куплю это | Купуем |
| Открыто | Отворено |
| Закрыто | Затворено |
| Это слишком дорого | To e много скупо |
| Принимаете кредитную карточку? | Приматэ ли крэдитну картицу? |
| Я могу примерить? | Могу да пробам? |
| Пожалуйста, сделайте подарочную упаковку | Молим, упакуйтэ за поклон |
| Где я могу купить продукты? | Гдэ могу да купим храну |
| Взвесьте это, пожалуйста | Измеритэ ово, молим |
| Здесь есть поблизости... ? | Да ли има у близини...? |
| ...супермаркет | Супэрмаркэт |
| ...минимаркет | Минимаркэт |
| ...продовольственный магазин | Продавница намирница |
| Взвесьте это, пожалуйста | Измеритэ ово, молим |
| Нарежьте | Насэчитэ |
| Молоко | Млэко |
| Овощи | Поврче |
| Сахар | Шечер |
| Соль | Со |
| Фрукты | Воче |
| Хлеб | Хлэб |
| Яйца | Йайа |
Цифры и числа | |
| Один | Едэн |
| Два | Два |
| Три | Три |
| Четыре | Четири |
| Пять | Пет |
| Шесть | Шест |
| Семь | Сэдам |
| Восемь | Осам |
| Девять | Девэт |
| Десять | Десэт |
| Двадцать | Двадесэт |
| Тридцать | Тридесэт |
| Сорок | Четрдесэт |
| Пятьдесят | Педесэт |
| Шестьдесят | Шездесэт |
| Семьдесят | Седамдесэт |
| Восемьдесят | Осамдесэт |
| Девяносто | Деведесэт |
| Сто | Сто |
| Тысяча | Хиляда |
| Миллион | Милион |
Дни недели, месяцы, времена года | |
| Понедельник | Понедьеляк |
| Вторник | Уторак |
| Среда | Среда |
| Четверг | Четвртак |
| Пятница | Петак |
| Суббота | Субота |
| Воскресенье | Недьеля |
| Январь | Януар |
| Февраль | Фэбруар |
| Март | Март |
| Апрель | Април |
| Май | Май |
| Июнь | Юн |
| Июль | Юл |
| Август | Август |
| Сентябрь | Сэптэмбар |
| Октябрь | Октобар |
| Ноябрь | Новэмбар |
| Декабрь | Дэцэмбар |
| Зима | Зима |
| Весна | Проледже |
| Лето | Лето |
| Осень | Есен |
Речевые неправильности | |
| Гордость | Понос (ударение на первое «о») |
| Родина | Домовина |
| Жизнь | Живот |
| Стремительно | Нагло |
| Свинец | Олово |
| Право | Прямо |
| Буква | Слово |
| Вкус | Укус |
| Спрашивать | Питати |
| Театр | Позориште |
| Сестра жены (свояченица) | Свастика |
| Потолок | Плафон |
| Попасть | Упасти |








